イラク戦争は違法

Guardian(9/17)、"The war was illegal"より。

国連のアナン事務総長はイラク戦争は「違法」だったと発言した。
これほど強い表現ははじめてだという。

Only days before the invasion of Iraq in March last year, he hinted at his opposition but without going so far as to declare it illegal, only saying that without a second UN resolution the "war's legitimacy will be questioned and the support for it will be diminished". In September, he returned to this theme, saying pre-emptive strikes "could set precedents for the proliferation of the unilateral and lawless use of force". He finally left all restraint behind in an interview broadcast by the BBC on Wednesday night in which he concluded: "From our point of view and from the charter point of view, it was illegal."

訳:昨年三月のイラクへの進攻の前にも、アナン事務総長は反対の立場を示唆していたが、違法とまでは言わず、更なる国連決議がなければ、「この戦争の正当性は疑われるだろうし、また戦争への支持も低下するだろう」と述べるにとどまった。九月にも再びこの問題に触れ、先制攻撃は「一方的で不法な軍事力の行使の増加につながる」と述べた。そして事務総長は、15日水曜日のBBCによるインタビューのなかで、ついに遠慮することなく次のように結論づけた。「われわれからみても、また国連憲章からみても、(イラク戦争は)違法だった」


ブッシュとともに、イラク戦争で国連の支持はとったとしてきたブレアも、次のように皮肉られている。

The Labour party has a long history of passionate support for the ideals of the UN and international law. And the UN charter is perfectly clear in permitting force in only two circumstances: the first in self-defence and the second when the security council authorises action to counter a threat, usually one regarded as imminent. Neither was the case in Iraq.

訳:労働党には国連憲章国際法の理念を強く支持してきた長い歴史がある。そして国連憲章が軍事力行使を明確に認めているのは、次の二つの場合だけだ。第一に、自己防衛の場合。第二に、安全保障理事会が、差し迫ったものとみなされる脅威への対応を許可する場合。イラクのケースはどちらにもあてはまらない。